Nederlands jurylid beweert dat Philippe Geubels en Erik Van Looy hun grappen in ‘De Slimste Mens’ aflezen. Waar of niet?

De Nederlandse televisiezender NPO2 zendt een eigen versie van ‘De Slimste Mens’ uit. Nu zegt Maarten van Rossem, jurylid van het programma, dat de grapjes bij de Vlaamse versie van de autocue afgelezen worden. Leugens of is de inspiratie bij ‘De Slimste Mens’ op? Newsmonkey vroeg het aan productiehuis Woestijnvis.

Maarten van Rossem, jurylid in de Nederlandse versie van De Slimste Mens, heeft de Vlaamse versie van het programma met de grond gelijkgemaakt in Het Nieuwsblad. Hij beweert dat de deelnemers van het programma zelfs hun grappen gewoon van de autocue aflezen. “Dan denk je: ‘Hallo, als je je grappen niet eens ter plekke zelf kunt verzinnen.’”

Is daar iets van waar? Bij productiehuis Woestijnvis ontkennen ze met klem. “Dat is absoluut niet waar”, laat de woordvoerster van Woestijnvis aan newsmonkey weten. “De jury komt natuurlijk wel voorbereid naar het programma. Zij weten welke thema’s aan bod zullen komen. Ze bereiden in hun eigen stijl, uit hun eigen komische of algemenere achtergrond materiaal voor. De grappen worden op geen enkel moment afgelezen. De autocue wordt alleen gebruikt voor de inleiding van Erik Van Looy en misschien een paar tussentekstjes.” Woestijnvis laat de Nederlandse collega’s begaan: “Het is hun goed recht om kritiek op ons te leveren. We laten het er zo bij.”

“Het gaat altijd over seks”

Ook verwijt Van Rossem in het Nieuwsblad de Vlaamse producers dat “het altijd over seks gaat op een kinderachtige manier”. “Ze hadden me dvd’s van de Vlaamse versie bezorgd. Dat was toen er in België ook nog een eenmansjury was met een professor (Rik Torfs, red.). Ik had nog nooit zo’n lul gezien. Ik belde meteen de producenten en bedankte. Maar ik hapte toch toe omdat ik alle vrijheid kreeg binnen het format. En ja, het is een aangekocht Belgisch programma. Maar onze versie is tien keer beter.”

Sam De Graeve, die jarenlang eindredacteur van De Slimste Mens was, over van Rossems kritiek: “Is het niet ironisch dat de Nederlanders, die ons destijds gegidst hebben naar meer openheid over seks, nu vinden dat we er te veel grappen over maken? Van Rossem vindt de Nederlandse versie beter. Wij vinden de Vlaamse versie beter. Dat heeft te maken met culturele verschillen. Dat is geen drama.” Ook De Graeve ontkent dat de grappen afgelezen worden.

Meer
Lees meer...