Fanfreluche est une poupée, hé hé hé! Als jij nu ook spontaan dat geweldige liedje begint mee te zingen, dan was jouw handboek Frans in de lagere school ook Eventail Junior 2000. Yup, jij hebt dus je eerste Franse woordjes geleerd met Bob & Bobette, Sidonie, Lambique en Jérôme. En je zal je de volgende 17 dingen ook zeker nog herinneren:
1. Met stip op één: je herinnert je nog het zalige liedje Fanfreluche est une poupée
Lambique est un homme … Pom pom pom pom pom pom.2. Maar je weet ook dat ELK unité afgesloten werd met zo’n toffe chanson
La voiture d’Arthur, J’attends le tram 23 of Mademoiselle Miss. Je kent er zeker nog een paar!3. En je weet natuurlijk ook nog dat het handboek er zo uitzag:
Voor wie het wil: ’t is nog steeds te koop;-).
4. Elk hoofdstuk begon met een leuk verhaaltje over Bob et Bobette …
Suske en Wiske dus.5. … en die verhaaltjes moest je natuurlijk luidop voorlezen in de klas
Elk om de beurt een zinnetje = STRESS!6. De allereerste woordjes die je leerde waren une femme, un homme, une fille en un garçon
Samen met un ami en un professeur.7. En je herinnert je sowieso nog de bijhorende zinnetjes, zoals ‘Bob est un garçon‘ en ‘Bobette est une fille‘
Of ‘Sidonie est une femme‘ en ‘Lambique est un homme‘.Bob est un garçon Bobette est une fille Sidonie est une femme elle est grande Crimson est méchant.
— Marion (@MarionH_) January 6, 2014
8. Plus: daarna kwamen natuurlijk woordjes zoals grand, petit, jeune, vieux, faible en fort …
Jérôme est fort, weet je nog?9. ‘Tobias est un chien‘, is een zinnetje dat je ook nog wel zal herkennen
Want ook dat leerde je in ’t begin.10. En niet veel later leerde je jezelf of iemand anders voorstellen, met ‘je m’appelle’ en ‘voici’
Voici Bobette, elle est une fille ;-).11. Nog zo’n zinnetje dat je je zeker herinnert: ‘Crimson, il est méchant’
En dat laatste woord moesten we vertalen als ‘kwaadaardig’.12. Of dit: ‘Le Gyronef est un hélicoptère‘
Een helikopter met een naam: moet kunnen ;-).13. Je herinnert je ongetwijfeld ook nog dat je duizenden keren de vervoeging van ‘être’ en ‘avoir’ moest opzeggen …
Tot je ze helemaal uit je hoofd kende.14. … maar ook dat je schrok van hoeveel onregelmatige werkwoorden er bleken te bestaan
En dat maakte het er niet makkelijker op …15. Je moest bij elk woordje ook goed onthouden of het ‘un‘ of ‘une‘ was
En later ook ‘le‘ of ‘la‘ …Lianne (13 jaar oud) tijdens de Franse les: Mevrouw wat is een piemel in het Frans?
— Ennail (@GingerLemon01) January 8, 2018
Docent: La bite
Ik: Waarom heeft het een vrouwelijk lidwoord?
Docent: Omdat het een gebruiksvoorwerp is voor vrouwen
16. Maar hey: je weet ook nog dat Frans leren dankzij Bob & Bobette écht wel goed meeviel …
Zeker als je ’t vergelijkt met Frans leren in ’t middelbaar ;-).17. … en als je hard genoeg zaagde, zette de juf of meester na de les Fanfreluche est une poupée nog eens op!
Frans was toffer in den tijd van " fanfreluche est une poupée "
— ECATH (@ecatherinarous) June 15, 2015
En kon je heerlijk meebrullen! 😉 Jeune, vieux, grand, petit, faible, fort, joli, joli!@TiffVercruysse hahahahahahaha nooooit vergeet ik fanfreluche est une poupée 🙂
— lise corneillie (@lisecorneillie) June 19, 2013