Meer Vlaams in ons Nederlands is nu officieel niet meer erg: 60 procent van de leerkrachten en taalexperts keuren het goed. Tof! Joepie! Eindelijk ‘mag’ wat we allemaal al jaren doen, of beter: zeggen. Dank u voor de goedkeuring…
58 procent van 3.226 Vlamingen waarbij taal een rol speelt in het beroepsleven heeft geen problemen met het gebruik van woorden als ‘solden’, ‘autostrade’ of het gebruik van gallicismen als ‘zich verwachten aan’ (ipv ‘verwachten’) of ‘beroep doen op’ (ipv ‘een beroep doen op’).
Dat blijkt uit een onderzoek waarbij de groep 50 zinnen voorgeschoteld kreeg: 40 zinnen met Vlaamse woorden en uitdrukkingen, 10 met typisch Noord-Nederlandse termen.
“Verrassend”, zegt Johan Deschryver, docent Nederlands aan de KU Leuven. “Hoog tijd”, zeggen wij. Want taal is niet zoals het verkeer, waarbij de regels bedoeld zijn om iedereen veilig te houden. Taal is voornamelijk afspraak en taal leeft, dus moeten de afspraken (al eens) bijgesteld worden.
Een conclusie die Deschryver zelf ook trekt: ‘Als de beroepstaalgebruikers de regels aan hun laars lappen, is het tijdverlies ze nog aan te leren op school.’
Voldoende voor levendige en bij tijden verhitte discussies.
#Hautekiet. Tegenstelling: *Standaardtaal *"Taal evolueert"
— Jaak Verschore (@JaakVerschore) November 3, 2014
Want natuurlijk is niet iedereen het ermee eens:
"Het is een zwarte dag voor het Nederlands. Taal moet een zekere norm hebben" @jdceulaer #hautekiet #taaltest http://t.co/f4le1s2mwe
— Hautekiet (@hautekiet) November 3, 2014
Niet helemaal onjuist natuurlijk: we kunnen niet zomaar allemaal schrijven waar we zin in hebben. Daar zijn regels voor. Alleen: dat zijn niet de regels die ter discussie staan. ‘Vlaamser’ Nederlands gebruiken gaat niet over spelling of werkwoordvervoegingen, maar over uitdrukkingen of woorden die hier ingeburgerd zijn.
Als we het erover eens zijn dat taal leeft, en zich dus aanpast, dan moeten we aanvaarden dat uitdrukkingen veranderen. En ja, de door puristen verfoeide ‘gallicismen’ (en anglicismen, en germanismen, en..) horen er ook bij.
Er is een verschil tussen nieuwe woorden opnemen en meteen maar de hele grammatica en andere regels overboord gooien #hautekiet #vlaamser
— Steven (@ElPiett) November 3, 2014
Typisch Vlaams zijn ze misschien niet… of misschien hangt dat vooral af van de defintie van ’typisch’ en ‘Vlaams’. Taalregels zijn uiteindelijk afspraken, en als iedereen iets op een bepaalde manier gebruikt, kunnen we dan niet afspreken dat het juist is? Zoniet, kan je niet blijven argumenteren dat taal ‘leeft’.@bergbosburcht @nonkelsam kan voor mij in de juiste context, maar moeten we nu echt taalfouten en gallicismen als typisch Vlaams zien?
— Stefaan Werbrouck (@swerbrou) November 3, 2014
@aaiBoek als het voor tweederde van de bevolking goed aanvoelt, is het dan nog een gallicisme?
— Francis (@francis_dba) November 3, 2014
Anderen waren net voorstander, om verschillende redenen:
Als een VK-, VS-, AUS-Engels perfect kan, wat is dan het probleem met een BE-NL en NL-NL? #hautekiet
— Miet Ooms (@webredMiet) November 3, 2014
@hautekiet @jdceulaer Taal moet inderdaad een norm hebben. Maar mag die norm ook van ons zijn? #hautekiet #taaltest
— Frank Andersen (@SirBalou) November 3, 2014
En toen was het tijd voor nuance:
"Het Nederlands en Vlaams zijn niet zo verschillend. Het gaat om een paar 100 woorden die we anders gebruiken" Ludo Permentier #hautekiet
— Radio 1 (@radio1be) November 3, 2014
#hautekiet Kan dat nog?Onze taal is al lang verbasterd door allerlei talen die zich er mee vermengd hebben.
— tilly persoons (@tillypersoons) November 3, 2014
En ‘slimme’ opmerkingen:
Welk Vlaams gaan we praten? West-Vlaams? Gents? Aalsters? Of lekker Brussels? #hautekiet #invlaanderenvlaams
— Steven (@ElPiett) November 3, 2014
Al kan dit ook gewoon nieuwe problemen opleveren…
Voel je je graag taalkundig elitair, vul dan snel 20x "neen" in op de #hautekiet taaltest
— Dirk Gerard (@DirkGerard) November 3, 2014
Het probleem met "Vlaams Nederlands" is dat je nooit een lijn zult kunnen trekken: wat is dan precies "goed Vlaams" en wat niet? #hautekiet
— Nonkel Sam (@nonkelsam) November 3, 2014
Gelukkig is er ook plaats voor humor… véél humor
Gedurfd!
Ik zeg ajuin tegen een ui. #hautekiet
— aqhbart (@quhba) November 3, 2014
Het is een idee…
"Laten we 'noemen' gelijk maken aan 'heten'." Och, waarom niet gewoon alle werkwoorden vervangen door 'smurfen'. #Hautekiet
— Niel Staes (@NielStaes) November 3, 2014
Goede vraag…
Yes ik ben een prima ambassadeur voor de Vlaamse taal, kan ik daar een vergoeding voor krijgen? #hautekiet 80% http://t.co/G70ocm9YKh
— etienne dierckx (@mxbiker85) November 3, 2014
Snodaard!
#DeOchtend De vervlaamsing van het nederlands? #hautekiet Wat vinden jullie acceptabel: De Ochtend of De Morgen? #lol
— Herre J Herdaele (@HerreJHerdaele) November 3, 2014
Tip van de dag
Bij draaierigheid of hartkloppingen: neerliggen met de benen omhoog en gallicismen uit het hoofd leren.
— Dries (@draaimeulen) November 3, 2014
Wie de test graag zelf doet, kan hier terecht. Tip:
Voel je je graag taalkundig elitair, vul dan snel 20x "neen" in op de #hautekiet taaltest
— Dirk Gerard (@DirkGerard) November 3, 2014